праведность и мир электронные материалы журнала домашняя / богословие /
Прописные буквы в богословской лексике Калашников Юрий Викторович, редактор журнала «Праведность и мир» Аннотация Уточнение употребления прописных букв в некоторых словах сферы богословской лексики с использованием исторического и богословского методов, на основании современного стандарта русского языка. Калашников Ю.В. Прописные буквы в богословской лексике [Электронный ресурс] // Электронные материалы журнала «Праведность и мир» ISSN 2078-8932. URL: http://sancti.ru/th/titleter.htm (дата публикации: 17.11.2018) Опубликована: 2018.11.17 Электронная почта: vcsl-k@ya.ru, sl@sancti.ru, csl@ukrpost.ua
«Служите друг другу, каждый тем даром, какой получил, как добрые домостроители многоразличной благодати Божией. Говорит ли кто, [говори] как слова Божии; служит ли кто, [служи] по силе, какую дает Бог, дабы во всем прославлялся Бог через Иисуса Христа, Которому слава и держава во веки веков. Аминь» (1Пет.4:10,11). Так наставляет нас Господь устами Апостола Петра и Церкви, чтобы мы не отклонялись от истины Слова Божия, несущего каждому человеку и обществу множество благ нынешнего и будущего века, дарующего человеку вхождение в жизнь вечную, во славу Божью. Для обретения же приготовленных Богом благ человеку необходимо их понимание, а для понимания – рассудительность и достаточно выразительные средства языка, способного в полноте отразить истину об окружающей действительности. Одним из таких средств языка является употребление в письменной речи прописной буквы. Все прописные буквы употребляются в тексте в случаях выделения начала его завершенных смысловых фрагментов, с использованием при этом определённых знаков препинания, или в случаях, независимых от положения слова в тексте, но определяемых особым, в том числе, и богословским, духовным смыслом, который несет в тексте выделяемое так слово. Регулируется такое применение прописной буквы принимаемыми общественными и государственными органами, на основании Федерального закона РФ «О государственном языке…»[1], правилами и стандартами, которые имеют тенденцию в стремлении к совершенствованию изменяться. В нынешнее время возвращения общества из атеистического прошлого ко Святому Православию и несомой им духовности, особо остро ощущается проблема достаточной упорядоченности употребления прописных букв в словах богословской тематики. Решение её, несомненно, должно быть в рамках орфографических и синтаксических правил русского языка, используемых в ключе определенного богословского смысла соответствующих слов. Проблема эта ныне решается путем проведения богословско-филологических исследований и издания по их результатам Издательским Советом РПЦ справочника по редакционно-издательскому оформлению печатных изданий[2]. Эта работа не закончена, так как имеющийся словарь не охватывает всей богословской терминологии и сам по себе не является утвержденным Православной Церковью стандартом. В части скромного продолжения этой работы публикуется данная статья. В методику исследования при составлении списка слов с уточненным употреблением прописных букв вошли специальные методы, такие как исторический и богословский. Исторический метод использует историю употребления в русском языке прописной буквы в данном слове. Богословский – учитывает особое духовное значение слова в процессе познания человеком Бога и его Спасения во Христе в жизнь вечную. При этом используются правила, определяемые актуальным стандартом русского языка, в их изложении в академическом справочнике [3]. Далее представлены слова с использованием прописной буквы, не вошедшие в словарь справочника Издательского Совета РПЦ (2015 г.) и нуждающиеся в уточнении, по частному, нуждающемуся в компетентном рассмотрении мнению автора статьи. Все эти слова вплотную относятся к Промыслу Божию, совокупности действий Бога Промыслителя, совершающего Его благодатное попечение о всем Его творении, о его существовании в порядке и мире Божьем, имеющем особое значение для человека в плане его Спасения, спасения от греха к праведности, от смерти в жизнь вечную. Провидение – Смотрение – Предвидение – особые действия и качества Бога, как Промыслителя мира. Спасение Христом человека в Причастии Его
Телу Церкви в жизнь вечную особым действием благодати Божьей в Крестном
подвиге Христа Спасителя. Но избавление, искупление,
как составные части Спасительного человеку Промысла Божия; Закон Божий – весь существующий в Боге и
открываемый Им человеку закон; Таинство – таинство в случае обозначении им
одного из семи таинств Православной Церкви; Литургия – богослужение Православной Церкви с
Таинством Причастия; Страшный Суд – последний
суд Христа над падшим миром. Так же и День Спасения,
Всеобщее Воскресение, что для
спасенных во Христе более значимо даже чем Страшный Суд, на который они не
приходят, но перешли из жизни в смерть (Ин.5:24); Откровение Божье – совокупность открываемой Богом
Его спасительной для человека истины, Слово Божье в Священном Писании и
Предании. Особо следует отметить употребление прописной буквы в наименованиях высших иерархов Православной Церкви, напр., Святейший Патриарх Московский и всея Руси, Местоблюститель Патриаршего Престола. «Епископам всякого народа подобает знать первого в них, и признавать его яко главу, и ничего превышающего их власть не творить без его рассуждения: творить же каждому только то, что касается до его епархии, и до мест к ней принадлежащих. Но и первый ничего да не творит без рассуждения всех. Ибо тако будет единомыслие, и прославится Бог о Господе во Святом Духе, Отец и Сын и Святый Дух» гласит 34 правило Правил святых Апостолов, открывая принцип почтения «первого среди равных». Исходя из этого, наименование высшей 3-й степени священства священнослужителей уровня епископа и соответствующих ей степеней правительственной иерархии необходимо писать так же, с прописной буквы, напр.: Епископ Вышегорский, Архиепископ Борисовский, Митрополит Астраханский. Тем более, в именованиях апостолов из 12-ти и 70-ти, поставленных на служение самим Христом Главой Тела Церкви, необходимо использовать прописную букву, напр.: Апостол Петр, Апостол Павел, Апостол Лука. Наименования 1-й и 2-й степеней священнослужителей в Православной Церкви пишутся со строчной буквы, напр.: архимандрит Евгений, отец Феодор, игумен Петр. Церковь – Тело Христа и Дом Божий,
Православная Церковь, Христианская Церковь, также Земная
и Небесная Церковь, как особые части всей Единой Церкви
Божьей; Словом церковь обозначается также религиозное объединение, которое не входит в состав Единой Святой Соборной и Апостольской Церкви Православной. Но, по возможности, это слово заменяется более подходящими по значению словами: религиозная община, организация, объединение... Исключением является использование официальных, зафиксированных в органах государственной власти наименований религиозных организаций, указываемых в официальных документах органов государственной власти, использующих термин «Церковь…» в смысле части официального светского наименования религиозной организации. Всё наименование со словом «Церковь» при этом берется в кавычки. Царство Божье – всё во времени и
пространстве подвластное Богу; Итак, встречающееся недостаточное знание правил и частое, но только отчасти оправданное правилами, свободное употребление прописной буквы может вызвать в обществе ощущение, что соблюдать нормы правописания не обязательно. Однако очевидно, что необходимы дальнейшие совместные усилия и в части упорядочивания орфографической нормы русского языка сферы богословской лексики, и в части увеличения грамотности и культуры правописания. Чтобы каждое написанное слово несло в себе полноту света истины и благодати от источника жизни и языка человека – Слова Божия.
[1] Федеральный закон «О государственном языке Российской Федерации» от 01.06.2005 № 53-ФЗ (последняя редакция). [Электронный ресурс]: http://graph.garant.ru:8080/document?id=12040387&byPara=1 (дата обращения: 17.11.2018). [2] Редакционно-издательское оформление церковных печатных изданий: справочник автора и издателя. — М.: Издательство Московской Патриархии Русской Православной Церкви, 2015. - 208 с. [3] Правила русской орфографии и пунктуации [Текст] : полный академический справочник / [Н. С. Валгина и др. ; отв. ред. В. В. Лопатин]. - Москва: АСТ-Пресс, 2014. - 431 с.
|